《英语教学中的语篇分析》读书思考
《英语教学中的语篇分析》读书思考
随着教育观念的不断革新,语言教学模式也发生了巨变,曾经聚焦于字、词、句,脱离语境的传统英语教学方法早已不能满足学生发展需要。在阅读此书之前,我仅仅是隐隐感知到这一点,而经过朱晓燕老师的详细点拨,我才深刻认识到现代语言教学模式与传统语言教学模式之间的差别。
首先,在语言观及语言学习观上,现代语言教学模式主要受功能主义语言学、交互主义语言学以及认知主义心理学、人本主义心理学、建构主义心理学等多元理论影响,而传统语言教学模式掣肘于单一的结构主义语言学及行为主义心理学,理论的差距决定了两种教学模式的效果差距。其次,在语言教学关上,现代模式强调语言意义,而传统模式更关注字词句等表面的语言形式。最后,在实际课堂教学中,现代模式围绕语篇展开,通过小组讨论、角色扮演等多种活动实现对情境意义的学习,而传统模式则重视背诵、默写等机械学习的活动。显而易见,新课标更倾向于现代语言教学模式,强调语篇教学并重视对语境的理解,目的是鼓励学生实际运用所学知识,这也符合功能主义语言学的相关理念。
在我的实际教学中,我正在摸索着践行基于语篇的教学模式。尤其体现在阅读文章的教学中,我倾向于按照“Read the lines---Read between the lines---Read beyond the lines”的顺序进行语篇阅读教学。
本书提出的语篇分析框架包含What(即主题语境和内容信息),Why(写作意图、情感态度或价值取向)以及How(文本特征、内容结构和语言特点)三个维度。三个维度相互关联且联系紧密,其中What是Why的铺垫,How是链接What和Why的桥梁。在日常备课时,应该首先对语篇进行这三个维度的分析,缺一不可,再根据三个维度分别涉及详细活动。但正如书中所说,我往往聚焦于What,而对Why和How层面的分析还不足,导致在教学中也未能引导学生深入剖析这两个层面。从下一次备课开始,就要按照书中的步骤进行,提高自己的语篇分析能力。